平野綾のセクシーな画像にこんなコメントがあった
「あーやらしいなぁ。」
僕はそれを見てなんとも思わなかった。
でも、その数個先のコメントに、
「そんなこと考えてるのお前だけだよ。」
???何言ってるんだ。
と思ったが・・・。
区切る場所を変えると意味が通じる。
僕の読み方だと
「あーや らしいなぁ。」 → 平野綾らしい。
その人の区切り方
「あー やらしいなぁ。」 →いやらしい(衣装だ)。
セクシーな画像だっただけにこんなズレが生じてしまったんだろう。
おもしろい
「あーやらしいなぁ。」
僕はそれを見てなんとも思わなかった。
でも、その数個先のコメントに、
「そんなこと考えてるのお前だけだよ。」
???何言ってるんだ。
と思ったが・・・。
区切る場所を変えると意味が通じる。
僕の読み方だと
「あーや らしいなぁ。」 → 平野綾らしい。
その人の区切り方
「あー やらしいなぁ。」 →いやらしい(衣装だ)。
セクシーな画像だっただけにこんなズレが生じてしまったんだろう。
おもしろい
コメント